2 Samuel 10:13

Authorized King James Version

PDF

And Joab drew nigh, and the people that were with him, unto the battle against the Syrians: and they fled before him.

Original Language Analysis

וַיִּגַּ֣שׁ drew nigh H5066
וַיִּגַּ֣שׁ drew nigh
Strong's: H5066
Word #: 1 of 9
to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causati
יוֹאָ֗ב And Joab H3097
יוֹאָ֗ב And Joab
Strong's: H3097
Word #: 2 of 9
joab, the name of three israelites
וְהָעָם֙ and the people H5971
וְהָעָם֙ and the people
Strong's: H5971
Word #: 3 of 9
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
אֲשֶׁ֣ר H834
אֲשֶׁ֣ר
Strong's: H834
Word #: 4 of 9
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
עִמּ֔וֹ H5973
עִמּ֔וֹ
Strong's: H5973
Word #: 5 of 9
adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
לַמִּלְחָמָ֖ה that were with him unto the battle H4421
לַמִּלְחָמָ֖ה that were with him unto the battle
Strong's: H4421
Word #: 6 of 9
a battle (i.e., the engagement); generally, war (i.e., war-fare)
בַּֽאֲרָ֑ם against the Syrians H758
בַּֽאֲרָ֑ם against the Syrians
Strong's: H758
Word #: 7 of 9
aram or syria, and its inhabitants; also the name of the son of shem, a grandson of nahor, and of an israelite
וַיָּנֻ֖סוּ and they fled H5127
וַיָּנֻ֖סוּ and they fled
Strong's: H5127
Word #: 8 of 9
to flit, i.e., vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver)
מִפָּנָֽיו׃ before H6440
מִפָּנָֽיו׃ before
Strong's: H6440
Word #: 9 of 9
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi

Analysis & Commentary

And Joab drew nigh, and the people that were with him, unto the battle against the Syrians: and they fled before him.

This verse contributes to the narrative of War with Ammon and Aram, emphasizing responding to insult with strength. The Ammonite insult to David's ambassadors and subsequent war demonstrates appropriate responses to hostility. Theological themes include honor/shame dynamics in ancient cultures, the legitimacy of responding firmly to aggression, and trusting God when facing overwhelming opposition. The Hebrew narrative emphasizes strategic wisdom alongside divine enablement.

Historical Context

The historical setting of 2 Samuel 10 occurs during David's reign (circa 1010-970 BCE) over Israel's united monarchy. Archaeological discoveries, including the Tel Dan inscription mentioning the 'House of David,' corroborate biblical historicity. Ancient Near Eastern customs regarding responding to insult with strength provide crucial background. The geopolitical situation involved regional powers—Philistines, Ammonites, Arameans, Moabites, Edomites—as David consolidated and expanded Israel's territory. Cultural practices concerning kingship, warfare, covenant relationships, family dynamics, and religious observance differed significantly from modern Western contexts, requiring careful attention to avoid anachronistic interpretation while extracting timeless theological principles applicable across cultures and eras.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources